• Sangen er skrevet med inspiration fra Simeon, der udbryder første gang han ser det lille Jesusbarn: "Mine øjne har set din frelse, som du har beredt for alle folk." (Lukas 2, 30-31)

    Vi har her valgt at gengive sangen i en lidt lettere toneart end indspilningen, som går i F#m

Bb
Intro
GmEb(x2)
Vers 1
Gm
Dit folk har set din frelse
Eb
som du har beredt.
Gm
Et lys, en åbenbaring,
F
din guddoms-herlighed.
Vers 2
Gm
Fra fald til genoprejsning,
Eb
fra ydmyghed til magt.
Gm
For hele jordens skabning:
F
et tegn som bli'r modsagt.
Omkvæd
DmEb
Jesus, du er verdens håb,
GmF
du gør alting nyt.
DmEb
Gud har svaret jordens råb,
GmF
du gør alting nyt.
Ml. spil
GmEb(x2)
Vers 3
Eb
Fra alle verdens hjørner
F
knæler konger ned
Eb
og tilbe'r ham, som kommer
Cm
med frelse og med fred,
Vers 4
Eb
og alle engle synger:
F
Ære være Gud!
Gm
Og nådens tid begynder,
F(D)
hvor sangen den når ud
Omkvæd
DmEb
Jesus, du er verdens håb,
GmF
du gør alting nyt.
DmEb
Gud har svaret jordens råb,
GmF
du gør alting nyt.
Outro
GmEb
Dit folk har set din frelse som du har beredt. Et lys, en åbenbaring, din guddoms-herlighed. Fra fald til genoprejsning, fra ydmyghed til magt. For hele jordens skabning: et tegn som bli'r modsagt. Jesus, du er verdens håb, du gør alting nyt. Gud har svaret jordens råb, du gør alting nyt. Fra alle verdens hjørner knæler konger ned og tilbe'r ham, som kommer med frelse og med fred, og alle engle synger: Ære være Gud! Og nådens tid begynder, hvor sangen den når ud Jesus, du er verdens håb, du gør alting nyt. Gud har svaret jordens råb, du gør alting nyt.