• Sangen er skrevet med inspiration fra Simeon, der udbryder første gang han ser det lille Jesusbarn: "Mine øjne har set din frelse, som du har beredt for alle folk." (Lukas 2, 30-31)

    Vi har her valgt at gengive sangen i en lidt lettere toneart end indspilningen, som går i F#m

Db
Intro
BbmGb(x2)
Vers 1
Bbm
Dit folk har set din frelse
Gb
som du har beredt.
Bbm
Et lys, en åbenbaring,
Ab
din guddoms-herlighed.
Vers 2
Bbm
Fra fald til genoprejsning,
Gb
fra ydmyghed til magt.
Bbm
For hele jordens skabning:
Ab
et tegn som bli'r modsagt.
Omkvæd
FmGb
Jesus, du er verdens håb,
BbmAb
du gør alting nyt.
FmGb
Gud har svaret jordens råb,
BbmAb
du gør alting nyt.
Ml. spil
BbmGb(x2)
Vers 3
Gb
Fra alle verdens hjørner
Ab
knæler konger ned
Gb
og tilbe'r ham, som kommer
Ebm
med frelse og med fred,
Vers 4
Gb
og alle engle synger:
Ab
Ære være Gud!
Bbm
Og nådens tid begynder,
Ab(D)
hvor sangen den når ud
Omkvæd
FmGb
Jesus, du er verdens håb,
BbmAb
du gør alting nyt.
FmGb
Gud har svaret jordens råb,
BbmAb
du gør alting nyt.
Outro
BbmGb
Dit folk har set din frelse som du har beredt. Et lys, en åbenbaring, din guddoms-herlighed. Fra fald til genoprejsning, fra ydmyghed til magt. For hele jordens skabning: et tegn som bli'r modsagt. Jesus, du er verdens håb, du gør alting nyt. Gud har svaret jordens råb, du gør alting nyt. Fra alle verdens hjørner knæler konger ned og tilbe'r ham, som kommer med frelse og med fred, og alle engle synger: Ære være Gud! Og nådens tid begynder, hvor sangen den når ud Jesus, du er verdens håb, du gør alting nyt. Gud har svaret jordens råb, du gør alting nyt.